{"id":30205,"date":"2025-07-22T10:22:35","date_gmt":"2025-07-22T10:22:35","guid":{"rendered":"https:\/\/villsy.com\/terms\/adriatic-terms\/"},"modified":"2025-07-22T10:37:26","modified_gmt":"2025-07-22T10:37:26","slug":"adriatic-terms","status":"publish","type":"terms","link":"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/","title":{"rendered":"Adriatic Terms"},"content":{"rendered":"\n<p>ALLGEMEINE GESCH\u00c4FTSBEDINGUNGEN F\u00dcR DIE BEREITSTELLUNG VON UNTERKUNFTSLEISTUNGEN Anlage 1 zum Vertrag \u00fcber die gesch\u00e4ftliche Zusammenarbeit<\/p>\n\n\n\n<p>1. EINF\u00dcHRENDE BEMERKUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>1.1. Die Tourismus Agentur \u201eAdriatic.hr d.o.o.\u201c, Polji\u010dka cesta 26, 21000 Split, OIB: 16364086764, ID: HR-AB-21-020038491 (im weiteren Verlauf genannt: Agentur), b\u00fcrgt f\u00fcr den Wahrheitsgehalt der Bilder und Daten bez\u00fcglich der Charakteristiken der Unterkunftseinheiten aus ihrem Angebot, und die \u00fcber die Internetseite www.adriatic.hr erreichbar sind, sowie f\u00fcr den Wahrheitsgehalt der Bedingungen unter denen sie angeboten werden.<\/p>\n\n\n\n<p>1.2. Die Agentur verpflichtet sich dem Kunden die Unterkunft zum gebuchten Termin in der gemieteten Unterkunftseinheit zu sichern, au\u00dfer im Falle von h\u00f6herer Gewalt (Krieg, Unruhen, Streiks, Terroranschl\u00e4gen, Sanit\u00e4re St\u00f6rungen, Naturkatastrophen, Interventionen der ma\u00dfgebenden Obrigkeit usw.).<\/p>\n\n\n\n<p>1.3. Durch die Miete einer oder mehrerer Unterkunftseinheiten aus dem Programm der Agentur, entsteht eine Rechtsbeziehung zwischen dem Kunden und der Agentur und der Kunde best\u00e4tigt dadurch, dass er mit den Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr die Bereitstellung von Unterkunftsleistungen (im weiteren Verlauf: Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen) einverstanden ist. Alles was im Angebot ver\u00f6ffentlicht ist, ist rechtlich bindend sowohl f\u00fcr den Kunden als auch f\u00fcr die Agentur. Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen sind die Grundlage zur L\u00f6sung aller m\u00f6glichen Streitigkeiten zwischen dem Kunden und der Agentur, also wird der Kunde darauf hingewiesen, dass er diese vor Durchf\u00fchrung der Anzahlung aufmerksam durchliest.<\/p>\n\n\n\n<p>2. INHALT DES ANGEBOTS<\/p>\n\n\n\n<p>2.1. Die Agentur bietet Unterkunftsleistungen in Privatunterk\u00fcnften, Hotels und Leuchtt\u00fcrmen an.<\/p>\n\n\n\n<p>2.2. Arten und Abk\u00fcrzungen von Unterkunftseinheiten der Privatunterkunft im Angebot der Agentur:<\/p>\n\n\n\n<p>A \u2013 Appartement (Ferienwohnung), unabh\u00e4ngige Unterkunftseinheit, welche eine oder mehrere Zimmer, eine eigene K\u00fcche, sowie mindestens ein Badezimmer beinhaltet. Im ganzen Objekt k\u00f6nnen sich ein oder mehrere Appartements, Studios oder Zimmer befinden. In einem abgetrennten Bereich des Objekts leben in der Regel die Besitzer oder deren Familie.<\/p>\n\n\n\n<p>AS \u2013 Studio, eine Unterkunftseinheit in der sich meistens die Schlafst\u00e4tte, das Wohnraum, Esszimmer sowie die K\u00fcche im selben Raum\/Zimmer befinden, oder sich die Schlafst\u00e4tte auf einer Galerie befindet (Galerieschlafzimmer). Das Studio kann eine Unterkunftseinheit sein, bei der sich die Schlafst\u00e4tte in einem separaten Raum befindet aber nicht durch eine T\u00fcr von dem Rest Unterkunftseinheit getrennt ist. Das Studio hat sein eigenes Badezimmer. Im ganzen Objekt k\u00f6nnen sich ein oder mehrere Appartements, Studios oder Zimmer befinden. In einem abgetrennten Bereich des Objekts leben in der Regel die Besitzer oder deren Familie.<\/p>\n\n\n\n<p>S \u2013 Zimmer, Unterkunftseinheit mit garantiertem Schlafraum. In der Regel hat ein Zimmer ein eigenes Badezimmer, aber es besteht die<\/p>\n\n\n\n<p>M\u00f6glichkeit, dass dieses mit anderen Zimmern geteilt wird. In einigen Objekten steht den Zimmern eine gemeinsame K\u00fcche zur Verf\u00fcgung, dessen Nutzung meistens zus\u00e4tzlich berechnet wird, also ein Aufpreis f\u00fcr die Nutzung bezahlt werden muss. In den meisten F\u00e4llen haben die Kunden keine M\u00f6glichkeit selbstst\u00e4ndig Essen zu bereiten, aber in solchen F\u00e4llen gibt es oft die M\u00f6glichkeit der Nachzahlung f\u00fcr Fr\u00fchst\u00fcck, Halbpension oder Vollpension. Im ganzen Objekt k\u00f6nnen sich ein oder mehrere Appartements, Studios oder Zimmer befinden. In einem abgetrennten Bereich des Objekts leben in der Regel die Besitzer oder deren Familie.<\/p>\n\n\n\n<p>K \u2013 Haus, eine Unterkunftseinheit die ein ganzes Objekt umfasst. Es setzt sich aus einem oder mehrerer Zimmer, einem Wohnzimmer, einer K\u00fcche und mindestens eines Badezimmers zusammen. Im Objekt verweilen weder andere G\u00e4ste noch die Besitzer.<\/p>\n\n\n\n<p>2.3. Die kleine Buchstabe in der Chiffre der Unterkunftseinheit bedeutet, dass sich das Objekt aus mehreren Unterkunftseinheiten zusammenstellt, unabh\u00e4ngig davon ob sich die anderen Unterkunftseinheiten im Angebot der Agentur befinden oder die Besitzer dort wohnen. Zum Beispiel, wenn wir das Appartement mit der Chiffre A-456-c betrachten, k\u00f6nnen wir sofort daraus erschlie\u00dfen, dass sich im Objekt 456 mindestens noch zwei weitere Appartements befinden (Appartement \u201ea\u201c und Appartement \u201eb\u201c).<\/p>\n\n\n\n<p>2.4. Die Zahlen in den Klammern zeigen die Kapazit\u00e4t der Unterkunftseinheit an, bzw. die Verteilung der Liegem\u00f6beln. Die linke Zahl gibt die Anzahl der Grundliegem\u00f6beln und die rechte Zahl gibt die Anzahl der Hilfsliegem\u00f6beln an. Zum Beispiel, die Chiffre A-456-c (4+2) bedeutet, dass das Appartement \u201ec\u201c im Objekt 456 mit vier Grundund zwei Hilfsliegem\u00f6beln ausgestattet ist.<\/p>\n\n\n\n<p>2.5. In einem Zimmer k\u00f6nnen sich h\u00f6chstens zwei Grundliegem\u00f6beln befinden. Alle weiteren Liegem\u00f6beln in diesem Zimmer werden als Hilfsliegem\u00f6beln betrachtet. Als Hilfsliegem\u00f6beln werden auch alle Liegem\u00f6beln betrachtet, die sich in der K\u00fcche, im Esszimmer oder im Wohnzimmer befinden. Die Hilfsliegem\u00f6beln in den Unterkunftseinheiten aus dem Angebot der Agentur, sind meist klassische Liegem\u00f6beln, seltener Schlafsofas und in ganz seltenen F\u00e4llen Feldbetten (Klappbetten). Die Lage und das Aussehen der Hilfsliegem\u00f6beln kann am Besten auf dem Grundriss und auf den Bildern \u00fcberpr\u00fcft werden.<\/p>\n\n\n\n<p>2.6. In bestimmten Unterkunftseinheiten ist es m\u00f6glich ein oder mehrere Kinder unter 12 Jahren \u00fcber die angezeigte Kapazit\u00e4t zu unterbringen. Die Dienstleistung ist m\u00f6glich in den Einheiten, die die M\u00f6glichkeit der Unterbringung in Kinderbetten (Betten mit kleineren L\u00e4nge und Breite) bieten.<\/p>\n\n\n\n<p>2.7. Die K\u00fcche der Unterkunftseinheiten kann \u00fcber Grundausstattung verf\u00fcgen oder kann nur als Pantryk\u00fcche (Minik\u00fcche) ausgestattet sein. Die Standardausstattung der K\u00fcche umfasst Vollraumk\u00fchlschrank, Sp\u00fclbecken, Herd mit minimal zwei Kochplatten und Arbeitsfl\u00e4che mit einer Breite von mindestens 20 cm. Unter Pantryk\u00fcche versteht man die K\u00fcche die mit minimal Vollraumk\u00fchlschrank und Sp\u00fclbecken, in der die M\u00f6glichkeit besteht Essen zuzubereiten oder zumindest aufzuw\u00e4rmen (Herd, Kochplatte oder Mikrowelle). In der K\u00fcche der Unterkunftseinheit muss kein warmes Wasser verf\u00fcgbar sein.<\/p>\n\n\n\n<p>2.8. Falls die Agentur \u00fcber keine Photos eines bestimmten Raumes in einer Unterkunftseinheit verf\u00fcgt, wird dieser in der Pr\u00e4sentation auf der Webseite mit einem Symbol ersetzt. Eine solche Darstellung hat einen ausschlie\u00dflich illustrativen Charakter und stellt nicht die tats\u00e4chliche Situation dar.<\/p>\n\n\n\n<p>3. ERSTELLUNG DER ANGEBOTSANFRAGE<\/p>\n\n\n\n<p>3.1. Falls der Kunde nicht in der Lage ist, selbst\u00e4ndig die Buchung der Unterkunft, die seinen Vorstellungen entspricht, vorzunehmen, hat er die M\u00f6glichkeit sich an das Personal der Agentur f\u00fcr Unterst\u00fctzung zu wenden. Die Anfragen werden per E-Mail (info@adriatic.hr) oder durch das Ausf\u00fcllen des Kontaktformulars auf der Website der Agentur erstellt. In jede Anfrage muss man die Grundkriterien eindeutig angeben, auf deren Grundlage die Mitarbeiter der Agentur das Angebot erstellen werden (mindestens der Termin, Personenanzahl, Alter der Personen und der gew\u00fcnschte Reiseziel, sowie alle zus\u00e4tzlichen besonderen Anforderungen des Kunden) k\u00f6nnen. Bei Bedarf, kann der Kunde die Agentur auch telefonisch kontaktieren, aber die letztendliche Anfrage muss schriftlich erfolgen.<\/p>\n\n\n\n<p>3.2. Nachdem der Kunde die gew\u00fcnschte Dienstleistung definiert hat, wird er die offizielle Buchungsanfrage erstellen.<\/p>\n\n\n\n<p>4. ERSTELLUNG DER BUCHUNGSANFRAGE<\/p>\n\n\n\n<p>4.1. Die Erstellung einer Buchungsanfrage f\u00fcr Unterkunft wird einfach \u00fcber die Internetseiten der Agentur erstellt, indem das daf\u00fcr vorgesehene Formular ausgef\u00fcllt wird. Bei der Registrierung muss der Kunde alle von ihm im Buchungsformular verlangten Daten eintragen.<\/p>\n\n\n\n<p>4.2. Bei der Absendung der Buchungsanfrage wird auch der Benutzerkonto des Kunden erstellt.<\/p>\n\n\n\n<p>4.3. Die Buchungsanfrage kann nicht ohne die Best\u00e4tigung des Kunden, dass er diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen zuvor gelesen und akzeptiert hat, erstellt werden.<\/p>\n\n\n\n<p>4.4. Nach Erhalt der Buchungsanfrage informiert die Agentur den Kunden \u00fcber ihre erfolgreiche Erstellung.<\/p>\n\n\n\n<p>5. DATENSCHUTZ<\/p>\n\n\n\n<p>5.1. Der Kunde gibt freiwillig die privaten Daten. Die privaten Daten des Kunden sind notwendig bei der Bearbeitung der angeforderten Dienstleistung. Die Agentur verpflichtet sich die pers\u00f6nlichen Daten des Kunden nicht au\u00dferhalb des Unternehmens zu nutzen weder sie an Dritte weiterzugeben, au\u00dfer um die angeforderte Dienstleistung zu realisieren. Der Kunde erlaubt, dass seine pers\u00f6nlichen Daten f\u00fcr Marketingzwecke der Agentur genutzt werden k\u00f6nnen. Die Agentur nutzt die Personaldaten des Kunden im Einklang mit den ver\u00f6ffentlichten Bedingungen des Datenschutzes der Agentur.<\/p>\n\n\n\n<p>6. EINZAHLUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>6.1. Die Einzahlung f\u00fcr die Buchung kann per Bank\u00fcberweisung oder per Kreditkarte get\u00e4tigt werden. Die Kunden, die ein Visum f\u00fcr die Einreise in Kroatien brauchen, k\u00f6nnen nicht per Kreditkarte zahlen.<\/p>\n\n\n\n<p>6.2. Bei Zahlung per Kreditkarte wird das Konto des Zahlers mit dem auf der Vorrechnung angegebenen Betrag in Euro belastet. Bei Zahlung in einer anderen W\u00e4hrung als Euro kann eine<\/p>\n\n\n\n<p>Wechselkursdifferenzen entstehen, mit der das Konto des Zahlers (Gastes) belastet wird.<\/p>\n\n\n\n<p>6.3. Um die erstellte Buchungsanfrage fest zu best\u00e4tigen, muss der Kunde die Anzahlung im Einklang mit dem ausgestellten Angebot durchf\u00fchren.<\/p>\n\n\n\n<p>6.4. Der Restbetrag bis zur H\u00f6he des Gesamtwertes der Buchung, kann der Kunde auf mehrere Arten zahlen:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 am Tag der Anreise, in Bar, direkt an den Leistungsanbieter,<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 sp\u00e4testens einen Monat vor Ankunft per Kreditkarte oder per<\/p>\n\n\n\n<p>\u00dcberweisung auf das Konto der Agentur.<\/p>\n\n\n\n<p>6.5. In besonderen F\u00e4llen (z.B. bei Buchungen mit einem Gesamtwert von 300 \u20ac oder weniger, sowie im Falle von Buchungen der Kunden, die ein Visum f\u00fcr die Republik Kroatien brauchen) muss zur Best\u00e4tigung der Buchung 100% des geforderten Betrages eingezahlt werden.<\/p>\n\n\n\n<p>6.6. Falls der Kunde verpflichtet ist den Gesamtbetrag der Buchung an die Agentur zu zahlen (wenn es keine M\u00f6glichkeit gibt den Restbetrag direkt an den Leistungsanbieter zu zahlen, sowie bei Buchungen von Unterkunft in Hotel oder Leuchtturm) und bis zum Datum der Ankunft gibt es weniger als 30 Tagen, ist der Kunde verpflichtet bei der Best\u00e4tigung der Buchung 100% des Gesamtbetrages der Buchung einzuzahlen.<\/p>\n\n\n\n<p>6.7. \u00dcber die H\u00f6he der Anzahlung sowie die Zahlungsweise des Restbetrages, wird der Kunde bei der Sendung des Angebots in Kenntnis gesetzt.<\/p>\n\n\n\n<p>6.8. Falls sich der Kunde entscheidet den angeforderten Betrag per Bank\u00fcberweisung zu zahlen, ist er verpflichtet. unmittelbar nach T\u00e4tigung der Zahlung. die Kopie der Bank\u00fcberweisung an die Agentur weiterzuleiten.<\/p>\n\n\n\n<p>6.9. Die Agentur ist nicht verantwortlich f\u00fcr die Verf\u00fcgbarkeit der Dienstleistungen die nach Ablauf der zugeteilten Frist f\u00fcr die Buchungsbest\u00e4tigung best\u00e4tigt wurden.<\/p>\n\n\n\n<p>6.10. Sollte der eingezahlte Betrag, vor dem Verreisen des Kunden, nicht auf das Konto der Agentur ankommen, ist der Kunde verpflichtet, der Agentur eine spezielle Best\u00e4tigung \u00fcber die ausgef\u00fchrte Banktransaktion (SWIFT) zu zuschicken. Sofern der Kunde zus\u00e4tzliche Bankkosten f\u00fcr die Herausgabe einer Best\u00e4tigung der SWIFT Transaktion vermeiden will, hat er die M\u00f6glichkeit eine ausgef\u00fcllte und unterschriebene Aussage \u00fcber die Zahlung mit der beigef\u00fcgten Kopie seines Personalausweises oder Reisepasses zu schicken. Nach Erhalt der genannten Dokumente, wird die Agentur dem Kunden den Voucher weiterleiten.<\/p>\n\n\n\n<p>6.11. Mit der Einzahlung der Buchung best\u00e4tigt der Kunde, dass er im Ganzen mit den Charakteristiken und Bedingungen, unter denen ihm eine bestimmte Unterkunftseinheit angeboten wird, vertraut ist. Mit dem Tat der Einzahlung der Buchung ist alles, was in diesen Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen festgelegt ist, rechtsverbindlich werden f\u00fcr den Kunden sowie f\u00fcr die Agentur.<\/p>\n\n\n\n<p>7. INHALT UND PREIS DER DIENSTLEISTUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>7.1. Die Preise auf den Webseiten der Agentur variieren von Objekt zu Objekt, und sind separat betont bei jeder Unterkunftseinheit. Die Preise jeder Unterkunftseinheit sind in Euro angegeben. Die bei Hotels<\/p>\n\n\n\n<p>und Leuchtt\u00fcrmen angegebenen Preise beinhalten nur die Dienstleistungen, die auch bei der ausgesuchten Unterkunftseinheit angegeben sind. Die aufgef\u00fchrten Preise f\u00fcr Privatunterk\u00fcnfte beinhalten: Tagesmiete der Unterkunftseinheiten, Bettbezug, ausgestatte K\u00fcche mit dazugeh\u00f6rigen T\u00f6pfen, Geschirr und Besteck (au\u00dfer bei Buchung eines Zimmers ohne die M\u00f6glichkeit der Nutzung einer K\u00fcche), Verbrauch von Wasser, Strom und Gas (au\u00dfer bei bestimmten Objekten des Robinson Tourismuses).<\/p>\n\n\n\n<p>7.2. Zus\u00e4tzliche Dienstleistungen sind Dienstleistungen die in der Unterkunftseinheit bereitgestellt werden, aber nicht im Mietpreis enthalten sind (Nutzung der Klimaanlage, Mitbringen eines Haustieres, Verpflegung, Nutzung einer Waschmaschine, Mieten eines Bootes, Liegeplatz f\u00fcr ein Boot und \u00e4hnliches), und damit zahlt der Kunde diese Dienstleistungen zus\u00e4tzlich, unter der Voraussetzung, dass er diese tats\u00e4chlich nutzt. Falls die Agentur \u00fcber eine Preisliste zus\u00e4tzlicher Dienstleistungen verf\u00fcgt, wird diese auf den Internetseiten der Agentur ver\u00f6ffentlicht. Die meisten zus\u00e4tzlichen Dienstleistungen zahlt der Kunde direkt an deren Anbieter, einige Dienstleistungen werden jedoch bei der Buchungsbest\u00e4tigung beglichen.<\/p>\n\n\n\n<p>7.3. Obwohl die meisten zus\u00e4tzlichen Dienstleistungen nicht verpflichtend sind, gibt es auch solche mit verbindlichem Charakter (z.B. au\u00dferordentlicher Transport zum Objekt bei Boot).<\/p>\n\n\n\n<p>7.4. Da die Verf\u00fcgbarkeit der gew\u00fcnschten Unterkunft von einigen zus\u00e4tzlichen Dienstleistungen abh\u00e4ngt (z.B. Verpflegung, das Mitbringen eines Haustieres, Nutzung von zus\u00e4tzlichen Schlafgelegenheiten, \u2026) und da nicht immer alle zus\u00e4tzlichen Dienstleistungen (z.B. Boote, Liegeplatz f\u00fcr ein Boot, Internetnutzung, \u2026) verf\u00fcgbar sein m\u00fcssen, muss der Kunde alle gew\u00fcnschten Dienstleistungen bei der Erstellung der Buchungsanfrage angeben.<\/p>\n\n\n\n<p>7.5. In einigen seltenen F\u00e4llen wird der Kunde vor Nutzung der gemieteten Unterkunft, dem Anbieter der Dienstleistung eine Kaution in Bar hinterlegen m\u00fcssen. Diese Kaution dient dazu, dem Anbieter der Dienstleistung die Sicherheit zu geben, dass der Kunde kein Schaden in der Unterkunft verursacht. Nachdem der Anbieter der Unterkunft feststellt, dass der Kunde die Unterkunft im selben Zustand \u00fcbergibt indem er sie \u00fcbernommen hat, wird dem Kunden die gesamte Kaution am Tag der Abreise zur\u00fcckerstattet.<\/p>\n\n\n\n<p>7.6. \u00dcber alle verbindlichen Aufpreisen, die genaue H\u00f6he des Aufpreises f\u00fcr die gew\u00fcnschten Dienstleistungen und die m\u00f6gliche Kaution, sowie die Art und Weise deren Zahlung, wird der Kunde sp\u00e4testens bei der Zusendung des Angebots informiert.<\/p>\n\n\n\n<p>7.7. Die Agentur beh\u00e4lt sich das Recht vor, die auf den Internetseiten ver\u00f6ffentlichten Preise \u00e4ndern zu k\u00f6nnen, bis zum Zeitpunkt der Angebotssendung an den Kunden. Mit der Sendung des Angebots, garantiert die Agentur dem Kunden, dass die gebuchte Unterkunft zu dem Preis der im Angebot berechnet wurde, verf\u00fcgbar ist.<\/p>\n\n\n\n<p>7.8. Sollte der Leistungsanbieter beziehungsweise die Agentur den Preis der Unterkunftseinheit senken nachdem der Kunde die Buchung best\u00e4tigt hat, hat der Kunde kein Recht auf den neuen, gesenkten Preis.<\/p>\n\n\n\n<p>7.9. Alle Preise die auf der Internetseite aufgef\u00fchrt sind, beziehen sich auf einen Aufenthalt der l\u00e4nger als vier Tage dauert. Im Falle<\/p>\n\n\n\n<p>eines k\u00fcrzeren Aufenthalts werden (1 bis 4 N\u00e4chtigungen) kann der Leistungsanbieter den Preis der Unterkunftseinheit erh\u00f6hen (10% &#8211; 50%). Der Kunde wird \u00fcber die H\u00f6he der Aufzahlung f\u00fcr Kurzaufenthalte, falls dies zur Anwendung kommt, in der detaillierten Kalkulation und in der Zahlungsanweisung informiert.<\/p>\n\n\n\n<p>8. KATEGORISIERUNG UND BESCHREIBUNG DER DIENSTLEISTUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>8.1. Die angebotenen Unterkunftseinheiten sind gem\u00e4\u00df der amtlichen<\/p>\n\n\n\n<p>Kategorisierung des lokalen Tourismusverbandes zur Zeit der Erteilung<\/p>\n\n\n\n<p>der Arbeitsgenehmigung beschrieben, sowie nach Einblick eines<\/p>\n\n\n\n<p>Angestellten der Agentur in den tats\u00e4chlichen Stand der Unterkunft,<\/p>\n\n\n\n<p>der bei der Aufnahme des Objekts im Angebot (Bearbeitung des<\/p>\n\n\n\n<p>Objekts) festgestellt wird.<\/p>\n\n\n\n<p>8.2. Die Standards der Unterkunft, der Verpflegung und der anderen Dienstleistungen einzelner Orten und L\u00e4ndern sind unterschiedlich und k\u00f6nnen nicht miteinander vergleichbar. Die Informationen, die der Kunde durch direkten Kontakt mit dem Personal der Agentur erh\u00e4lt, verpflichtet die Agentur nicht mehr als die auf den Webseiten der Agentur ver\u00f6ffentlichten Informationen.<\/p>\n\n\n\n<p>8.3. Die Verteilung der Zimmer\/Appartements in Hotels bestimmt die Rezeption des Hotels. Sofern der Kunde nicht ausdr\u00fccklich ein bestimmtes Zimmer\/Appartement vereinbart hat, wird er jedes Zimmer\/Appartement das ihm in \u00dcbereinstimmung mit seinem Voucher (Beleg) zugeteilt wird annehmen.<\/p>\n\n\n\n<p>8.4. Die Agentur garantiert, dass der Leistungsanbieter in jeder Unterkunftseinheit, abh\u00e4ngig von der Personenanzahl f\u00fcr die die Unterkunftseinheit vorhergesehenen ist, ausreichend T\u00f6pfe, Geschirr und Besteck in den K\u00fcchen zur Verf\u00fcgung stellt. Jeder Kunde sollte eine saubere und ordentliche Unterkunft vorfinden, des Weiteren sollte jeden Kunden sauberes Bettzeug erwarten. F\u00fcr Kunden die l\u00e4nger als eine Woche verweilen, wird die Bettw\u00e4sche einmal in der Woche gewechselt. Der Anbieter der Unterkunft ist nicht dazu verpflichtet dem Kunden Handt\u00fccher zur Verf\u00fcgung zu stellen.<\/p>\n\n\n\n<p>8.5. Am Tag der Anreise k\u00f6nnen die Kunden die Unterkunftseinheit nach 14:00 Uhr belegen, und am Tag der Abreise m\u00fcssen die Kunden die Unterkunft vor 10:00 Uhr verlassen. Diese Regel dient dazu, dass das Zusammentreffen von Kunden, die die selbe Unterkunftseinheit gebucht haben, beim \u00dcberklappen der Termine f\u00fcr die Abreise vorheriger Kunden und Anreise neuer Kunden vermieden wird. Der Anbieter der Unterkunft wird innerhalb von vier Stunden, die Unterkunftseinheit f\u00fcr den Empfang neuer Kunden vorbereiten.<\/p>\n\n\n\n<p>8.6. Den Schl\u00fcssel der gemieteten Unterkunftseinheit wird der Leistungsanbieter im entsprechenden Objekt \u00fcberreichen oder an der im Voucher aufgef\u00fchrten Check-in Adresse, sollte diese sich von der Adresse des Objekts abweichen.<\/p>\n\n\n\n<p>9. DAS RECHT DER AGENTUR AUF \u00c4NDERUNGEN UND K\u00dcNDIGUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>9.1. Die Agentur kann eine \u00c4nderung der gebuchten Unterkunft vorschlagen oder die Buchung ganz oder teilweise absagen, falls vor oder w\u00e4hrend der Urlaubsdauer au\u00dferordentliche Umst\u00e4nde auftreten, die sich nur auf die gebuchte Unterkunftseinheit beziehen, welche man nicht vermeiden oder beseitigen kann (z.B. Sanit\u00e4re St\u00f6rungen und \u00e4hnliches). Sollten solche Umst\u00e4nde auftreten w\u00e4hrend der Ver\u00f6ffentlichung und Verkauf der Dienstleistung, sind sie ein berechtigter Grund f\u00fcr die Agentur, die Dienstleistung nicht zu<\/p>\n\n\n\n<p>ver\u00f6ffentlichen oder zu verkaufen, sowie keine Buchungsbest\u00e4tigungen daf\u00fcr anzunehmen.<\/p>\n\n\n\n<p>9.2. Falls die Agentur in der Lage ist, dem Kunden eine alternative Unterkunft anzubieten, kann die gebuchte Unterkunft nur mit Zustimmung des Kunden ge\u00e4ndert werden. Ist die alternative Unterkunft g\u00fcnstiger als die stornierte, verpflichtet sich die Agentur, die Differenz auf eigene Kosten dem Kunden zur\u00fcck zu erstatten. Falls der Preis der alternativen Unterkunft h\u00f6her ist als der der stornierten Unterkunft, beh\u00e4lt sich die Agentur das Recht vor, diese Differenz in Rechnung zu stellen.<\/p>\n\n\n\n<p>9.3. Die Agentur verpflichtet sich, alle Kunden, die mit einer Anzahlung ihre Buchung best\u00e4tigt haben, \u00fcber eine \u00c4nderung oder Stornierung ihrer Buchung, unmittelbar nach Auftreten der au\u00dferordentlichen Umst\u00e4nde, zu informieren. Falls die Agentur nicht in der Lage ist eine alternative Unterkunft anzubieten, erstattet die Agentur den Kunden, auf eigene Kosten, den bereits bezahlten Betrag der Buchung zur\u00fcck. Im Falle einer R\u00fcckzahlung des eingezahlten Betrages, ist der Kunde nicht berechtigt eine Entsch\u00e4digung f\u00fcr jegliche zus\u00e4tzlich entstandene Kosten, die mit ihrer Buchung verbunden sind, anzufordern.<\/p>\n\n\n\n<p>9.4. Diese Bestimmung gilt nur, wenn die au\u00dferordentlichen Umst\u00e4nde nicht durch h\u00f6here Gewalt entstanden sind und diese sich ausschlie\u00dflich auf die gebuchte Unterkunftseinheit beziehen. Im Falle von \u00c4nderungen und Stornierung der gebuchten Unterkunft, verursacht durch h\u00f6here Gewalt, werden die Bestimmungen des Art. 15, Abs. 1 der Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen angewandt.<\/p>\n\n\n\n<p>10. DAS RECHT DES KUNDEN AUF \u00c4NDERUNGEN UND K\u00dcNDIGUNG<\/p>\n\n\n\n<p>10.1. Der Kunde kann eine schon festgelegte Buchung \u00e4ndern, nur falls der Anbieter der Dienstleistung damit einverstanden ist, und diese kann einbeziehen: die \u00c4nderung des Buchungstr\u00e4gers, des Buchungstermins, der Personenanzahl, des Alters der Personen, der<\/p>\n\n\n\n<p>Art der reservierten Grund- oder Zusatzleistungen sowie des Zahlungsprozesses. Der Antrag auf \u00c4nderung der Buchung wird schriftlich eingereicht (per E-Mail, Fax oder Post). Die Bearbeitung<\/p>\n\n\n\n<p>der aufgef\u00fchrten \u00c4nderungen wird pauschal, pro Umbuchung\/\u00c4nderung (neue alkulation\/Verrechnung) abkassiert, und die H\u00f6he der Geb\u00fchr h\u00e4ngt vom Datum ab, an dem die Agentur den schriftlichen Antrag auf \u00c4nderung der Buchungsparameter erhalten hat:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 f\u00fcr eine \u00c4nderung\/Umbuchung die der Kunde 21 oder mehr Tage vor Beginn der Nutzung der gebuchten Dienstleistung beantragt, berechnet die Agentur die pauschale Verwaltungsgeb\u00fchr in H\u00f6he von 30,00 \u20ac,<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 f\u00fcr eine \u00c4nderung\/Umbuchung die der Kunde 20 oder weniger Tage vor Beginn der Nutzung der gebuchten Dienstleistung beantragt, berechnet die Agentur die pauschale Verwaltungsgeb\u00fchr in H\u00f6he von 45,00 \u20ac.<\/p>\n\n\n\n<p>10.2. Die \u00c4nderung\/Umbuchung der Parameter nach Nutzungsbeginn der gebuchten Dienstleistung ist nicht m\u00f6glich.<\/p>\n\n\n\n<p>10.3. Wenn einer der ge\u00e4nderten Parameter der Buchungstermin ist, muss der Termin der neuen Buchung in der selben Saison wie der urspr\u00fcngliche Termin sein, ansonsten wird die beantragte \u00c4nderung<\/p>\n\n\n\n<p>als Buchungsstornierung behandelt und die dazugeh\u00f6rigen Stornogeb\u00fchren werden gem\u00e4\u00df dem Absatz 10.7 berechnet.<\/p>\n\n\n\n<p>10.4. Im Falle, dass der Kunde nach bereits zugesagten und best\u00e4tigten \u00c4nderung eine neue \u00c4nderung der Buchung beantragt, wird diese erneut berechnet gem\u00e4\u00df der oben aufgef\u00fchrten Geb\u00fchrenliste, auch wenn die neuen Parameter die gleichen sind wie bei der urspr\u00fcnglich best\u00e4tigten Buchung.<\/p>\n\n\n\n<p>10.5. Falls der Leistungsanbieter die Absprache einer eventuellen \u00c4nderung der Buchungsparameter, beziehungsweise die \u00dcbertragung der get\u00e4tigten Anzahlung auf eine neue Berechnung, nicht akzeptiert, wird die beantragte \u00c4nderung als Buchungsstornierung behandelt und die dazugeh\u00f6rigen Stornogeb\u00fchren werden gem\u00e4\u00df dem Absatz 10.7 berechnet.<\/p>\n\n\n\n<p>10.6. Wenn der Kunde die gebuchte Unterkunft stornieren m\u00f6chte, muss er dies schriftlich tun (per E-Mail, Fax oder post).<\/p>\n\n\n\n<p>10.7. Der Tag an dem die Agentur die schriftliche Mitteilung \u00fcber die Stornierung erhalten hat, wird als Grundlage f\u00fcr die Berechnung der Stornierungskosten dienen. Die Stornierungskosten werden wie folgt berechnet:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 Kostenlose Stornierung &#8211; ausschlie\u00dflich bei gesondert gekennzeichneten Privatunterk\u00fcnften &#8211; gem\u00e4\u00df den zum Zeitpunkt der Buchung geltenden Bedingungen; Die Anzahlung wird dem Kunden auf Kosten des Empf\u00e4ngers zur\u00fcckerstattet.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn die Buchung nicht kostenlos storniert werden kann, fallen folgende Stornierungsgeb\u00fchren an:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 F\u00fcr die Stornierung bis 29 Tage vor Beginn der Nutzung der reservierten Unterkunft, beh\u00e4lt die Agentur 50 % des Gesamtpreises der reservierten Unterkunft, um die entstanden Verwaltungskosten zu decken. Das Restgeld wird dem Kunden auf Kosten des Empf\u00e4ngers zur\u00fcckerstattet.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 F\u00fcr die Stornierung 28 bis 22 Tage vor Beginn der Nutzung der reservierten Unterkunft, beh\u00e4lt die Agentur 60 % des Gesamtpreises der reservierten Unterkunft (beziehungsweise 50% des Gesamtpreises der reservierten Unterkunft in einem Leuchtturm). Das Restgeld wird dem Kunden auf Kosten des Empf\u00e4ngers zur\u00fcckerstattet.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 F\u00fcr die Stornierung 21 bis 15 Tage vor Beginn der Nutzung der reservierten Unterkunft, beh\u00e4lt die Agentur 70 % des Gesamtpreises der reservierten Unterkunft. Das Restgeld wird dem Kunden auf Kosten des Empf\u00e4ngers zur\u00fcckerstattet.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 F\u00fcr die Stornierung 14 bis 8 Tage vor Beginn der Nutzung der reservierten Unterkunft, beh\u00e4lt die Agentur 80 % des Gesamtpreises der reservierten Unterkunft (beziehungsweise 100% des Gesamtpreises der reservierten Unterkunft in einem Leuchtturm). Das Restgeld wird dem Kunden auf Kosten des Empf\u00e4ngers zur\u00fcckerstattet.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 F\u00fcr die Stornierung 7 bis 0 Tage vor Beginn der Nutzung der reservierten Unterkunft, beh\u00e4lt die Agentur 100 % des Gesamtpreises der reservierten Unterkunft.<\/p>\n\n\n\n<p>Falls der Kunde nicht am Zielort erscheint oder nach Beginn der eigentlichen Nutzung die gebuchte Dienstleistung ungerechtfertigt storniert, hat der Kunde kein Recht die R\u00fcckerstattung des eingezahlten Betrages (einschlie\u00dflich des Betrages, den der Kunde direkt an den Leistungsanbieter gezahlt hat) nachtr\u00e4glich zu verlangen.<\/p>\n\n\n\n<p>10.8. Falls der Kunde bis 20:00 Uhr am Tage des Beginns der gebuchten Dienstleistung nicht erscheint, er sowohl die Agentur als auch den Leistungsanbieter \u00fcber die Gr\u00fcnde seines Versp\u00e4tens nicht informiert, wird die Buchung als storniert am Anreisetag betrachtet, und die Stornierungskosten werden nach der oben angegeben Art und Weise berechnet. Sollte der Anbieter der Unterkunft in der Zwischenzeit neue Kunden annehmen, hat der Kunde kein Recht auf Beschwerde und verliert das Recht auf die R\u00fcckzahlung des eingezahlten Betrages.<\/p>\n\n\n\n<p>10.9. Falls der Kunde bei der Buchungsstornierung der reservierten Unterkunfseinheiten einen neuen Nutzer der selben Buchung finden sollte, berechnet die Agentur nur die durch die \u00c4nderung der Buchung (Umbuchung) entstandenen Kosten.<\/p>\n\n\n\n<p>10.10. Der Tausch einer Unterkunftseinheit mit einer anderen (eines verschiedenen Anbieters) wird als Stornierung behandelt. In diesem Falle werden dem Kunden ebenfalls, die oben angef\u00fchrten Stornierungskosten, in Rechnung gestellt. Die eventuell entstande Differenz wird dem Kunden bei einer neuen Buchung anerkannt. F\u00fcr die neue Buchung gew\u00e4hrt die Agentur dem Kunden einen Sonderrabatt in H\u00f6he von 10 % des Wertes der stornierten Buchung.<\/p>\n\n\n\n<p>10.11. Wenn der Kunde eine Unterkunft storniert, die mit einem oder mehreren anerkannten Rabatten reserviert wurde, werden bei der Berechnung der Stornokosten die Rabatte nicht in Betracht genommen und die Stornokosten werden aus dem vollen Preis der Buchung berechnet.<\/p>\n\n\n\n<p>10.12. Wenn der Kunde in einer Buchungsanfrage mehrere Unterkunftseinheiten gebucht hat, und will nicht alle gebuchten Unterkunftseinheiten stornieren (teilweise Stornierung), werden bei der Berechnung der Stornokosten f\u00fcr die stornierten Unterkunftseinheiten die oben angef\u00fchrten Stornogeb\u00fchren berechnet, und die eventuelle Differenz zwischen der get\u00e4tigten gesamten Anzahlung und der berechneten Stornokosten f\u00fcr die stornierten Unterkunftseinheiten, wird als Anzahlung f\u00fcr die restlichen Unterkunftseinheiten \u00fcbertragen.<\/p>\n\n\n\n<p>10.13. Wenn die tats\u00e4chlich entstanden Kosten h\u00f6her sind als die zuvor angegebenen, beh\u00e4lt sich die Agentur das Recht vor, die tats\u00e4chlich entstanden Kosten in Rechnung zu stellen.<\/p>\n\n\n\n<p>10.14. Wird die Buchung wegen Todes des Kunden (Buchungstr\u00e4gers) oder eines engeren Familienmitgliedes storniert, berechnet die Agentur nur die minimale Stornierungskosten in H\u00f6he von 30 %, unabh\u00e4ngig vom Datum der Buchungsstornierung. Diese Bestimmung gilt im Falle des Todes eines jeden Mitgliedes der Gruppe oder Todes seiner engeren Familienmitglieder (Ehepartner, Geschwister, Eltern und Kinder), unter der Bedingung, dass die Agentur \u00fcber die Information verf\u00fcgt hat, dass diese Person als Mitglied der Reisegruppe angemeldet wurde.<\/p>\n\n\n\n<p>10.15. Der Kunde ist verpflichtet der Agentur die Sterbeurkunde und eventuell einen Nachweis \u00fcber die Verwandtschaftsverh\u00e4ltnisse<\/p>\n\n\n\n<p>zwischen des Verstorbenen und dem Buchungstr\u00e4ger bzw. eines der Mitglieder der Reisegruppe zu senden.<\/p>\n\n\n\n<p>10.16. Die Stornierung der Buchung aus irgendeinem anderen Grund wird immer durch die zwingende Zahlung von den in diesen Bedingungen festgelegten Stornogeb\u00fchren gel\u00f6st.<\/p>\n\n\n\n<p>10.17. Die Agentur sendet dem Kunden die Berechnung der Stornokosten schriftlich. Die R\u00fcckerstattung des Betrages, auf den der Kunde Recht hat, wird innerhalb von 5 Arbeitstagen von der Festsetzung des genauen Betrages der R\u00fcckzahlung durchgef\u00fchrt, unter der Bedingung, dass die Agentur \u00fcber die f\u00fcr die Geldr\u00fcckzahlung an den Kunden notwendigen Daten verf\u00fcgt.<\/p>\n\n\n\n<p>11. DIE VERPFLICHTUNGEN DER AGENTUR<\/p>\n\n\n\n<p>11.1. Die Agentur ist verpflichtet sich um die Durchf\u00fchrung der Dienstleistung zu k\u00fcmmern, sowie um die Wahl des Endanbieters der Dienstleistung, und sich f\u00fcr die Rechte und Interessen des Kunden im Einklang mit den guten Sitten des Tourismus einzusetzen.<\/p>\n\n\n\n<p>11.2. Die Agentur ist verpflichtet sicherzustellen, dass dem Kunden alle gebuchten Dienstleistungen dargeboten werden, und ist daher dem Kunden gegen\u00fcber f\u00fcr eventuelle Nichtausf\u00fchrung oder partielle Nichtausf\u00fchrung der gebuchten Dienstleistungen, verantwortlich.<\/p>\n\n\n\n<p>12. DIE VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN<\/p>\n\n\n\n<p>12.1. Der Kunde ist verpflichtet:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 g\u00fcltige Reisedokumente f\u00fcr alle Personen (einschlie\u00dflich g\u00fcltige Reisedokumente f\u00fcr Kinder und alle notwendigen Papiere f\u00fcr mitreisende Haustiere) zu besitzen. Die Kosten bei Verlust oder Diebstahl von Dokumenten w\u00e4hrend der Reise tr\u00e4gt der Kunde;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 die Zoll- und Devisenvorschriften der Republik Kroatien sowie der Durchreisestaaten zu befolgen;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 zu \u00fcberpr\u00fcfen, ob er oder einer der Mietreisenden f\u00fcr die Einreise in die Republik Kroatien oder in eines der Durchreisestaaten ein Visum ben\u00f6tigt. Die Agentur \u00fcbermittelt keine Dienstleistungen der Visa Erstellung, und beh\u00e4lt sich das Recht vor, die Stornogeb\u00fchren gem\u00e4\u00df dem Absatz 10.7. zu berechnen falls dem Kunden die erforderlichen Dokumente f\u00fcr die Einreise in die Republik Kroatien nicht ausgegeben werden;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 bei der Ankunft in der reservierten Unterkunftseinheit, dem Endanbieter des Angebotes den Voucher (Beleg) mit der klar angegebenen Anzahl von Kunden sowie Art der Dienstleistung, die er erhalten muss, zu \u00fcberreichen;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 am Tag der Ankunft in der gebuchten Unterkunft, die Zahlung des unbeglichenen Betrages der Buchung sowie die Kosten von eventuellen Zusatzleistungen (falls er sie nutzt) an den Anbieter zu zahlen, falls er das nicht vorher getan hat;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 in die Unterkunftseinheit in der genauen Anzahl von Personen und in der Altersstruktur anzukommen, die bei der Agentur angemeldet worden ist. Sollten mehre Personen oder Personen in einer anderen Altersstruktur als im Voucher angegeben ankommen, hat der Endanbieter der Dienstleistung das Recht, den nicht angemeldeten Personen die Dienstleistung zu verweigern oder eine Nachzahlung f\u00fcr sie zu verlangen;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 die Mitnahme von Haustieren anzuk\u00fcndigen, so dass der Anbieter der Dienstleistung sein ausdr\u00fcckliches Einverst\u00e4ndnis daf\u00fcr geben kann. Der Anbieter der Dienstleistung kann den Kunden die Dienstleistungen verweigern, wenn die darauf bestehen, dass ein nichtangemeldetes Haustier in der reservierten Unterkunftseinheit mit untergebracht wird;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 die Agentur \u00fcber alle relevanten Fakten zu informieren, die auf seinen Aufenthalt in der gebuchten Unterkunftseinheit Einfluss haben k\u00f6nnten (z.B. Allergien oder Erkrankungen des Kunden, Behinderung des Kunden, Anreise mit einem Fahrzeug die keine Standard-Gr\u00f6\u00dfe hat, Bedarf von Bett mit Nicht-Standard-L\u00e4nge, spezielle Bedingungen der Verpflegung, falls der Kunde Verpflegung bestellt, u.s.w.);<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022 sich an die Hausordnung der gebuchten Unterkunftseinheit zu halten (die Hausordnung ist auch auf der Website der Agentur verf\u00fcgbar), und mit dem Anbieter mit besten Wissen und Gewissen zusammenzuarbeiten.<\/p>\n\n\n\n<p>12.2. Im Falle des Nichteinhaltens dieser Pflichten, kann dem Kunden die gebuchte Unterkunft verweigert werden, ohne Recht auf R\u00fcckerstattung des gezahlten Betrages und ohne Recht auf Schadensersatz.<\/p>\n\n\n\n<p>13. GEP\u00c4CK<\/p>\n\n\n\n<p>13.1. Das Gep\u00e4ck wird vom Kunden pers\u00f6nlich und auf eigenes Risiko transportiert, und es wird empfohlen das Gep\u00e4ck bei einem Versicherungsunternehmen zu versichern.<\/p>\n\n\n\n<p>13.2. Die Agentur ist nicht verantwortlich f\u00fcr zerst\u00f6rtes oder verlorengegangenes Gep\u00e4ck, sowie auch nicht f\u00fcr den Diebstahl des Gep\u00e4cks in der Unterkunftseinheit. Diebstahl, Zerst\u00f6rung oder Verlust des Gep\u00e4cks ist dem Anbieter der Unterbringung und der zust\u00e4ndigen Polizeistation zu melden.<\/p>\n\n\n\n<p>14. L\u00d6SUNG VON BESCHWERDEN<\/p>\n\n\n\n<p>14.1. Der Kunde hat das Recht auf Beschwerde nur wegen falsch ver\u00f6ffentlichten Bildern, bzw. falsch aufgef\u00fchrten Daten bez\u00fcglich der gebuchten Unterkunftseinheit, au\u00dfer im Falle dass der vorgefundener Zustand zum Vorteil des Kunden ist. Des Weiteren, hat der Kunde das Recht auf Beschwerde, wenn die gebuchte Unterkunftseinheit unordentlich oder unsauber ist, oder sich der Endanbieter unangemessen verhaltet.<\/p>\n\n\n\n<p>14.2. Die Agentur haftet nicht f\u00fcr die Nichterf\u00fcllung von Dienstleistungen, die der Kunde vor seiner Ankunft in der Unterkunft nicht gebucht hat.<\/p>\n\n\n\n<p>14.3. Die Agentur ist nicht verantwortlich f\u00fcr die Arbeitszeiten der Gesch\u00e4fte und der Restaurants in der N\u00e4he des Objekts. Die Informationen \u00fcber deren Entfernung vom Objekt haben nur Orientierungscharakter und k\u00f6nnen nicht Gegenstand f\u00fcr eine Beschwerde darstellen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.4. Der Kunde verzichtet auf das Recht sich wegen alle Tatsachen, die auf der Webseite der Agentur aufgef\u00fchrt sind und die er im Vorfeld nicht wahrgenommen hat zu beschweren, sowie wegen alle Informationen und Tatsachen auf die ihn die Mitarbeiter der Agentur aufmerksam gemacht haben.<\/p>\n\n\n\n<p>14.5. Der Kunde verzichtet auf das Beschwerderecht aus irgendeinem anderem Grund, insbesondere auf das Beschwerderecht wegen eventuellen ung\u00fcnstigen Klimabedingungen, Konfiguration des Strandes, Sauberkeit des Strandes, Sauberkeit und Versorgung des Bestimmungsortes, Sauberkeit und Temperatur des Meeres, sowie aufgrund aller anderen \u00e4hnlichen Situationen oder Vorkommnisse welche die Unzufriedenheit des Kunden hervorrufen k\u00f6nnen, aber beziehen sich nicht direkt auf die gebuchte Unterkunftseinheit (z.B. lokale Probleme mit der Wasserversorgung, Probleme mit der Kanalisation, zu gro\u00dfes Gedr\u00e4nge, Diebstahl oder besch\u00e4digtes Eigentum und \u00e4hnliches).<\/p>\n\n\n\n<p>14.6. Beschwerden k\u00f6nnen nur am Anreisetag des Kunden eingereicht werden. Ausnahmsweise, wenn das Problem nicht am Anreisetag wahrgenommen werden konnte oder er w\u00e4hrend des Aufenthalts zustande gekommen ist, kann der Kunde die Beschwerde auch sp\u00e4ter einreichen, aber nur sofort nach Feststellung des Vorliegens des Problems. Alle au\u00dferhalb der festgelegten Frist eingereichten Beschwerden, werden als unbegr\u00fcndet betrachtet und abgelehnt.<\/p>\n\n\n\n<p>14.7. Die Beschwerde muss per Telefon, E-Mail, SMS oder Fax eingereicht werden. Es ist nicht m\u00f6glich die Beschwerde durch eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter einzureichen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.8. Die Agentur kann die Beschwerde des Kunden in der Hochsaison (01.05 &#8211; 31.08) jeden Tag von 08:00 bis 22:00 Uhr (Samstage, Sonntage und Feiertage eingeschlossen) und von 08:00 bis 20:00 Uhr an Arbeitstagen im restlichen Teil des Jahres empfangen. Falls der Kunde nicht in der Lage sein sollte die Beschwerde per E-Mail, SMS oder Fax einzureichen und hat kein eigenes Mobilger\u00e4t, wird er angewiesen die Agentur mittels des Telefons des Endanbieters zu kontaktieren. Sollten derzeit alle Telefonlinien der Agentur besetzt sein oder sollte niemand antworten, wird der Kunde angewiesen den Telefonanruf zu wiederholen, da au\u00dferhalb der festgelegten Frist eingereichte Beschwerden, nicht in Betracht genommen werden.<\/p>\n\n\n\n<p>14.9. Die Agentur speichert die Audioaufnahme der telefonisch empfangenen Beschwerde, sowie die Audioaufnahme aller weiteren Gespr\u00e4che, die zwischen dem Kunden und der Agentur im Sinne der Beschwerdel\u00f6sung gef\u00fchrt werden. Mit der Annahme dieser Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen best\u00e4tigt der Kunde, dass ihm bekannt ist, dass die Audioaufnahme jedes Gespr\u00e4chs zwischen dem Kunden und der Agentur gespeichert wird, und er damit einverstanden ist, dass die Aufzeichnungen als Beweismaterial in einem m\u00f6glichen Gerichtsverfahren verwendet werden.<\/p>\n\n\n\n<p>14.10. Die Agentur verpflichtet sich, dass sie sofort nach Eingang der Beschwerde, beginnt mit Priorit\u00e4t an dessen L\u00f6sung zu arbeiten. Nachdem sie alle Umst\u00e4nde \u00fcberpr\u00fcft (kontaktiert zuerst den Anbieter der Leistung), verpflichtet sich die Agentur innerhalb von zwei Stunden nach Empfang der Beschwerde, sich \u00fcber dessen Berechtigung zu \u00e4u\u00dfern. Falls sich die Agentur in der festgelegten Frist (zwei Stunden) nicht \u00e4u\u00dfert, erh\u00e4lt der Kunde das Recht die reklamierte Unterkunft zu verlassen und die Agentur verpflichtet sich ihm den eingezahlten Betrag auf eigene Kosten zur\u00fcckzuzahlen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.11. Wenn die Agentur die Beschwerde als berechtigt einsch\u00e4tzt, erh\u00e4lt sie eine Frist von weiteren sechs Stunden f\u00fcr die L\u00f6sung der Beschwerde durch die Beseitigung der Ursache der Beschwerde. Der Zeitraum zwischen 22:00 Uhr und 08:00 Uhr wird in den festgelegten Fristen nicht berechnet. Der Kunde ist verpflichtet mit dem Vertreter der Agentur im guten Glauben zusammenzuarbeiten, sowie auch mit dem Leistungsanbieter, damit die Ursachen der Beschwerde beseitigt werden k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.12. Jede berechtigte Beschwerde resultiert in die Beseitigung der reklamierten M\u00e4ngel oder in einer Senkung des Preises der gebuchten Dienstleistung. Die Annahme des Nachlasses wird als Beseitigung der reklamierten M\u00e4ngel betrachtet. Wenn die berechtigten Ursachen der Unzufriedenheit nicht beseitigt werden k\u00f6nnen, verpflichtet sich die Agentur dem Kunden eine Ersatzunterkunft zu finden. Falls der Endanbieter der Dienstleistung nicht in der Lage ist die reklamierten M\u00e4ngel zu beseitigen und die Agentur keine M\u00f6glichkeit hat eine Ersatzunterkunft anzubieten, wird die Agentur auf eigene Kosten die R\u00fcckzahlung des eingezahlten Betrages leisten.<\/p>\n\n\n\n<p>14.13. Die h\u00f6chste Abfindung bei einer Beschwerde kann nicht den eingezahlten Betrag \u00fcbersteigen. Falls der Kunde die Beschwerde nach Nutzungsbeginn der gebuchten Dienstleistung einreicht, ist die h\u00f6chstm\u00f6gliche Abfindung der Betrag des nicht ausgenutzten Teils der Dienstleistung.<\/p>\n\n\n\n<p>14.14. Der Kunde verzichtet von vornherein auf jegliche Anspr\u00fcche von materiellen und nichtmateriellen Sch\u00e4den (z.B. Bankkosten der \u00dcberweisung, Telefonkosten, zus\u00e4tzliche Benzinkosten, Zeitverlust, \u00fcberm\u00e4\u00dfiger Stress, Seelenschmerz,\u2026).<\/p>\n\n\n\n<p>14.15. Der Ma\u00dfstab zum Vergleich der urspr\u00fcnglichen Unterkunft und der Ersatzunterkunft sind der Standort und der auf den Internetseiten der Agentur ver\u00f6ffentlichter Preis. Wenn sich die reklamierte Unterkunft auf dem Festland befindet, hat die Agentur das Recht eine Ersatzunterkunft an der gleichen Riviera oder an der Nachbarriviera anzubieten. Falls sich die reklamierte Unterkunft auf einer Insel befindet, kann die Agentur nur eine Ersatzunterkunft anbieten, die sich auf der selben Insel befindet. Als vergleichbaren Preis betrachtet man den selben Preis, sowie einen bis zu 15% h\u00f6heren oder soviel niedrigeren Preis als der urspr\u00fcngliche. Falls die Agentur dem Kunden eine Ersatzunterkunft mit einem niedrigeren Preis als den urspr\u00fcnglichen anbietet, hat der Kunde das Recht auf die R\u00fcckerstattung der Preisdifferenz. Falls die Agentur dem Kunden eine Ersatzunterkunft anbietet, die teurer ist als die urspr\u00fcngliche, tr\u00e4gt die Agentur die entstandene Preisdifferenz.<\/p>\n\n\n\n<p>14.16. Im Falle, dass der Kunde die angebotene Ersatzunterkunft, die mit der reklamierten Unterkunft vergleichbar ist (entsprechender Standort und Preis) nicht akzeptiert, wird die Agentur eine nachtr\u00e4gliche Beschwerde nicht ber\u00fccksichtigen. Mit der Annahme der Ersatzunterkunft verzichtet der Kunde auf das Recht den f\u00fcr die reklamierte Unterkunft eingezahlten Betrag zur\u00fcckzufordern.<\/p>\n\n\n\n<p>14.17. Falls die Agentur in der definierten Frist (sechs Stunden) die reklamierten M\u00e4ngel nicht beseitigt oder dem Kunden keine Ersatzunterkunft anbietet, erh\u00e4lt der Kunde das Recht die reklamierte Unterkunft zu verlassen, und die Agentur verpflichtet sich den eingezahlten Betrag auf eigene Kosten zur\u00fcckzuzahlen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.18. Falls die Agentur die Beschwerde als unberechtigt einsch\u00e4tzt, wird nicht an die Beseitigung der Ursache der Beschwerde arbeiten. Der Kunde hat die M\u00f6glichkeit diese Entscheidung zu akzeptieren und zu den vorher vereinbarten Bedingungen in der reservierten Unterkunftseinheit zu bleiben oder zu von der Agentur zu verlangen ihm eine alternative Unterkunft anzubieten, die er zum vollen Preis an den neuen Anbieter der Dienstleistung zahlen muss.<\/p>\n\n\n\n<p>14.19. Im Falle, dass die Agentur nicht vor Ort \u00fcber die Berechtigung der Beschwerde entscheiden kann, ist die Agentur verpflichtet dem Kunden eine Ersatzunterkunft anzubieten. Die Agentur gew\u00e4hrt 10% Nachlass vom Preis der angebotenen Ersatzunterkunft. Der Kunde ist verpflichtet dem neuen Anbieter der Dienstleistung den vollen berechneten Preis der Ersatzunterkunft zu zahlen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.20. Falls der Kunde die Entscheidung der Agentur nicht akzeptiert und sich entscheidet im Nachhinein das eingezahlte Geld zur\u00fcckzufordern, darf er nicht in der reklamierten Unterkunft bleiben. Durch die Entscheidung in der gemieteten Unterkunft zu bleiben, verzichtet der Kunde im vornherein auf die M\u00f6glichkeit den eingezahlten Betrag zur\u00fcckzufordern.<\/p>\n\n\n\n<p>14.21. Falls der Kunde vor Ort und Stelle mit der vorgefundenen Situation unzufrieden ist, er entscheidet das Objekt zu verlassen und in Eigeninitiative eine neue Unterkunft findet, ohne dass er der Agentur die Chance gegeben hat in der vereinbarten Frist von acht Stunden, die Ursachen der Unzufriedenheit zu beseitigen oder ihm eventuell eine Ersatzunterkunft findet, kann der Kunde keine R\u00fcckerstattung des eingezahlten Geldes noch eine Schadensersatzklage erheben, ohne zu ber\u00fccksichtigen, ob seine Gr\u00fcnde berechtigt sind oder nicht.<\/p>\n\n\n\n<p>14.22. Der Kunde verpflichtet sich, innerhalb von maximal sieben Tagen nach Ablauf des Termins der reklamierten Dienstleistung, die Beschwerde schriftlich (per E-Mail, Fax oder Post) einzureichen. Die Agentur ist verpflichtet dem Kunden, unverz\u00fcglich, schriftlich den Empfang der Beschwerde zu best\u00e4tigen. Eine au\u00dferhalb der festgelegten Frist erhaltenen Beschwerde, sowie eine Beschwerde mit unvollst\u00e4ndigen Dokumentation (Fotos, Informationen aus anderen zuverl\u00e4ssigen Quellen,&#8230;) wird nicht ber\u00fccksichtigt.<\/p>\n\n\n\n<p>14.23. Die Agentur ist verpflichtet, auf jede ordnungsgem\u00e4\u00df eingereichte Beschwerde, innerhalb von sieben Tagen nach dessen Erhalt, eine schriftliche Entscheidung zu f\u00e4llen. Die Agentur kann die Frist der L\u00f6sung der Beschwerde um weitere vierzehn Tage verl\u00e4ngern, um beim Anbieter der Dienstleistung die notwendigen Informationen zu sammeln und die angef\u00fchrten Beschwerden zu \u00fcberpr\u00fcfen.<\/p>\n\n\n\n<p>14.24. Solange die Agentur keine Entscheidung getroffen hat, verzichtet der Kunde auf Vermittlungsversuche anderer Personen, Arbitrage des UHPA, gerichtliche Institutionen oder auf das Ver\u00f6ffentlichen von Informationen bei \u00f6ffentlichen Presseorganen. Sollte der Kunde gegen diese Vereinbarung versto\u00dfen, erh\u00e4lt die Agentur, aufgrund der Verfahrensverletzung, das Recht auf Schadensersatz, der durch ein solches Verhalten des Kunden entsteht, ohne die Berechtigung der Behauptungen zu ber\u00fccksichtigen.<\/p>\n\n\n\n<p>15. SCHLUSSBESTIMMUNGEN<\/p>\n\n\n\n<p>15.1. Die Agentur \u00fcbernimmt keine Verantwortung im Falle von \u00c4nderungen oder Nichtausf\u00fchrung von Dienstleistungen, aufgrund von h\u00f6herer Gewalt (Krieg, Unruhen, Streiks, Terroranschl\u00e4ge, Naturkatastrophen, Interventionen der ma\u00dfgebenden Obrigkeiten u.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c4.), auf dem Landesterritorium des Kunden oder auf dem Territorium des Landes in welches die Dienstleistung zu erbringen ist, und die zur Folge haben, dass der Kunde seinen Urlaub nicht in der gebuchten Unterkunftseinheit verbringen kann. In diesen F\u00e4llen wird die Anzahlung dem Kunden nicht zur\u00fcckerstattet, und sie kann auch nicht als Anzahlung f\u00fcr eine andere Unterkunft anerkannt werden, die der Kunde eventuell an einem anderen Reiseort oder zu einem anderen Termin buchen m\u00f6chte. In einem solchen Fall, werden die Bestimmungen f\u00fcr die Buchungsstornierung angewandt (gem\u00e4\u00df Artikel 10 der Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen).<\/p>\n\n\n\n<p>15.2. Die Vertragspartner sind sich einig, dass die Agentur das Recht hat den Preis vor Nutzungsbeginn der Dienstleistung zu erh\u00f6hen, wenn es nach Buchungsbest\u00e4tigung zu einer Kurs\u00e4nderung von mehr als 5 % der vertraglich vereinbarten W\u00e4hrung kommt, oder Kostenerh\u00f6hungen aufkommen, die Einfluss auf den Preis der angebotenen Dienstleistung haben und der Agentur nicht bekannt waren noch h\u00e4tte dar\u00fcber wissen k\u00f6nnen. Der Kunde hat das Recht die Buchung zu stornieren, wenn die Preissteigerung mehr als 10 % des vereinbarten Preises betr\u00e4gt. In diesem Fall, hat der Kunde das Recht auf die R\u00fcckzahlung des bis dahin eingezahlten Betrages, allerdings ohne das Recht auf Schadensersatz. Das Geld wird auf das Konto des Kunden auf Kosten der Agentur \u00fcberwiesen.<\/p>\n\n\n\n<p>16. GERICHTSSTAND<\/p>\n\n\n\n<p>16.1. Die Vertragsseiten werden versuchen jede eventuelle Streitigkeit mit einem g\u00fctlichen Vergleich zu l\u00f6sen. Falls die Vertragsseiten die Streitigkeit nicht l\u00f6sen k\u00f6nnen, wird diese von dem zust\u00e4ndigen Gericht in Split gel\u00f6st.<\/p>\n\n\n\n<p>16.2. F\u00fcr alles was nicht speziell in diesen Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen geregelt worden ist, werden die geltenden Rechtsvorschriften der Republik Kroatien angewendet.<\/p>\n\n\n\n<p>16.3. F\u00fcr den Fall, dass aus irgendeinem Grund die Glaubw\u00fcrdigkeit der \u00dcbersetzung eines bestimmten Artikels in Frage gestellt wird, best\u00e4tigt die Agentur, dass der Artikel im Einklang mit der \u00dcbersetzung auf die Sprache des Kunden interpretiert wird.<\/p>\n\n\n\n<p>In Split, 01.03.2023.<\/p>\n","protected":false},"template":"","yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v19.2.1 (Yoast SEO v19.6.1) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Adriatic Terms - Villsy<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"website\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Adriatic Terms\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"ALLGEMEINE GESCH\u00c4FTSBEDINGUNGEN F\u00dcR DIE BEREITSTELLUNG VON UNTERKUNFTSLEISTUNGEN Anlage 1 zum Vertrag \u00fcber die gesch\u00e4ftliche Zusammenarbeit 1. EINF\u00dcHRENDE BEMERKUNGEN 1.1. Die Tourismus Agentur \u201eAdriatic.hr d.o.o.\u201c, Polji\u010dka cesta 26, 21000 Split, OIB: 16364086764, ID: HR-AB-21-020038491 (im weiteren Verlauf genannt: Agentur), b\u00fcrgt f\u00fcr den Wahrheitsgehalt der Bilder und Daten bez\u00fcglich der Charakteristiken der Unterkunftseinheiten aus ihrem Angebot, und [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Villsy\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-22T10:37:26+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"27 minutes\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Adriatic Terms - Villsy","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/","og_locale":"de_DE","og_type":"website","og_title":"Adriatic Terms","og_description":"ALLGEMEINE GESCH\u00c4FTSBEDINGUNGEN F\u00dcR DIE BEREITSTELLUNG VON UNTERKUNFTSLEISTUNGEN Anlage 1 zum Vertrag \u00fcber die gesch\u00e4ftliche Zusammenarbeit 1. EINF\u00dcHRENDE BEMERKUNGEN 1.1. Die Tourismus Agentur \u201eAdriatic.hr d.o.o.\u201c, Polji\u010dka cesta 26, 21000 Split, OIB: 16364086764, ID: HR-AB-21-020038491 (im weiteren Verlauf genannt: Agentur), b\u00fcrgt f\u00fcr den Wahrheitsgehalt der Bilder und Daten bez\u00fcglich der Charakteristiken der Unterkunftseinheiten aus ihrem Angebot, und [&hellip;]","og_url":"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/","og_site_name":"Villsy","article_modified_time":"2025-07-22T10:37:26+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"27 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/","url":"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/","name":"Adriatic Terms - Villsy","isPartOf":{"@id":"https:\/\/villsy.com\/de\/#website"},"datePublished":"2025-07-22T10:22:35+00:00","dateModified":"2025-07-22T10:37:26+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/adriatic-terms\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Villsy","item":"https:\/\/villsy.com\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Terms","item":"https:\/\/villsy.com\/de\/terms\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Adriatic Terms"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/villsy.com\/de\/#website","url":"https:\/\/villsy.com\/de\/","name":"Villsy","description":"Just another WordPress site","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/villsy.com\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/villsy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/terms\/30205"}],"collection":[{"href":"https:\/\/villsy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/terms"}],"about":[{"href":"https:\/\/villsy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/terms"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/villsy.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30205"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}